Wat is de beste webvertaler? DeepL?

VeeltaligheidDeepL, een ‘vertaler’ van een Duits bedrijf, zou drie keer beter zijn dan zijn concurrenten. De Franse krant Le Monde wilde weten weten of dat klopte. De verschillende vertaaldiensten kregen tekstjes die van het Engels fatsoenlijk Frans moesten maken in een paar tekstsoorten, zoals gedichten maar ook technische handleidingen. Ze probeerden vijf diensten uit: naast DeepL, Google Translate , Bing (Microsoft), Yandex (Ru) en Baidu (Chin). De krant waarschuwt dan de proef verre van uitputtend is geweest, maar die geeft toch een indruk wat de diverse diensten er van bakken. Beperking: DeepL kan maar overweg met zeven talen: Frans, Engels, Duits, Italiaans, Pools, Nederlands en Spaans. Er kwam niet echt een dienst als winnaar uit de bus. Mensen doen het nog steeds (veel) beter. Lees verder

Computer nu ook al beter in beelden herkennen

Baidu, de Chinese GoogleDe mens wordt aan alle kanten voorbijgelopen door zijn product de computer. Met rekenen konden we al lang niet meer van het rekentuig winnen en ook in schaken is hij ons de baas, maar nu blijkt de Minwa-supercomputer van het Chinese bedrijf Baidu ook al beter in het herkennen en sorteren van beelden. Minwa bleek sneller dan een mens 1 miljoen plaatjes onder te brengen in 1000 verschillende mappen (categorieën) met een foutpercentage van 4,58% (de mens 5%, Microsoft 4,94% en Google 4,8%). Lees verder